Milonga (su minkštai tariamu L), tanda, cabeceo, tai – žodžiai, kurie yra neatsiejama tango šokėjo gyvenimo dalis. Dar yra volcada, sacada, salida, corrida ir daug daug kitų ispanų kalbos žodžių, kuriuos galima išgirsti tango pamokose ar praktikose.
Fotografija:http://www.twighutchinson.com/
Neseniai sužinojau vieną posakį, susijusį su šokiais – planchar la ropa [plančar la ropa]. Išvertus pažodžiui – tai “lyginti suknelę”. O perkeltine prasme “lyginti suknelę” milongoje – tai pernelyg ilgai sėdėti, t.y. laukti kol tave pakvies šokio. Lietuviškas tokio drabužių lyginimo atitikmuo – “ramstyti sienas” diskotekoje.
Ir vis dėlto lyginamos suknelės! Ne kelnės, ne šlypsai, o suknelės!!! Ir didysis skalbimas čia niekuo dėtas. Pagalvojau, galėtų kabėti toks draudžiamasis ženklas visose milongose:
Daugiau apie suknelių lyginimą skaitykite IŠLYGINTA SUKNELĖ
Jums galėtų būti įdomu taip pat:
- Kaip ištarti “cabeceo” Man patinka, kad jūs klausiate, jei kas neaišku ar nežinoma. Ir aš ne viską žinau apie tango! Bet ta...
- 100 simptomų, rodančių, kad sergate TANGOMANIJA 1. Mašinoje vežiojatės mėgstamiausią tango CD; 2. "Evita" jums – daugiau nei filmas, kuriame vaidino...
- Kodėl manęs niekas nekviečia? ...Nejučia persmelkia tokia mintis, matant kaip konkurentės jau ne pirmą pusvalandį sukasi šokių aik...